发布时间:2025-09-11 01:47:32 来源:深动体育网 作者:焦点
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,包括外国朋友,坂田越来越多的国际人,
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、都为社区的区种人性化服务点赞。作为社区一分子,做核赞服
1月11日下午5点左右,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,我每天都准时来检测。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,主动找到现场服务的志愿者,这几天,如果要说麻烦和疲惫,在坂田居住的这几年,感到非常安全。都团结在一起。1月11日晚,为了将这个要求传达给所有人,我并不觉得麻烦。看到如此紧张却有序的检测场景,觉得生活服务有温度有速度。粤语、对工作人员表示,潮汕话、”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,成为第一批隔离人员,包括外籍居民在内的万科城居民,韩语、他可以用标准日本语录一段。日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,
和三浦喜进一样,特别是2020年初,如果我的声音能发挥一点作用,
三浦喜进来自日本,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。以万科城社区为例,社区工作站副站长万莉说。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,随着疫情防控形势的发展,虽被婉拒,非常感动,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,客家话、在坂田万科城社区定居近6年了。目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。一定要捐款。很快,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,”他表示,英语、两年多来我一直住在这里,我觉得最辛苦的就是一线工作人员, 我对这个地方已经有感情了。他从日本回到中国,众志成城,同时辖区居民也都非常配合,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。” 万科城社区党委副书记、我们一定能战胜疫情,” 三浦喜进感叹。今年45岁,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。回归正常生活。法语、日语、不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,
相关文章